上海人物摄像交流群

唐德影视关于好声音诉前保全声明

只看楼主 收藏 回复
  • - -
楼主

这两天, “中国好声音”侵权门像一部悬疑电影,一波三折,剧情反转再反转,成为综艺电视界的热门话题。


到底是荷兰公司师出无名乱卖“中国好声音”品牌授权?是唐德影视鸠占鹊巢横刀夺爱天价抢购热门节目?还是上海灿星文化贪得无厌侵犯知识产权面临被禁止,一时间公婆登场各说各有理,那么,已经录制两期的灿星好声音如期播出?还是唐德版好声音取而代之?我们试目以待的同时,也可以擦亮一双慧眼,先来看个究竟。


第一波


6月21日据浙江唐德影视股份有限公司申请,,责令上海灿星文化传播有限公司立即停止在歌唱比赛选秀节目中的宣传、推广、海选、广告招商、节目制作过程中,使用包含“中国好声音”、“the Voice of China”字样的节目名称及相关注册商标,世纪丽亮(北京)国际文化传媒有限公司立即停止在歌唱比赛选秀节目的宣传、推广、海选、广告招商过程中使用包含“中国好声音”字样的节目名称。


根据新闻报道,灿星公司已经使用“中国好声音”录制了第一期节目,这一裁定直接导致灿星在第二期录制中被迫改名,而且也必将针对第一期节目中的相关侵权露做出遮盖以及删改。


这一裁定的生效,灿星和播出卫视还将面临广告商务方面的善后处理,经济损失不言而喻,品牌价值也一定会大打折扣。


第二波 剧情反转?灿星抛出香港仲裁结果反击

 

在北京知识产权法庭做出保全裁定的第二天,灿星方面也做出官方声明表示:今年7月,浙江卫视可以播出由灿星制作提供的《中国好声音》节目。灿星制作副总裁、“好声音”宣传总监陆伟表示,会把香港国际仲裁中心的最新裁决结果,,请他们在新证据的基础上做出裁决。


但麻烦的是,无论灿星方面提交的香港裁定结果如何,,也就是说在香港裁定的结果最终生效之前,灿星在中国大陆依然是不能使用“中国好声音”中文名称的。


第三波 荷兰公司提交完整仲裁显示全面胜诉  


身处旋涡中心的荷兰Tapla昨晚加入战局,他们的声明以及从内部人士透露的香港仲裁文件显示,完整结果证明Tapla公司在此次版权纠纷中获得了全面的胜诉。文中非但没有驳回的字样,还对其中五个部分重要的部分做了最终裁决。包含:授权时间、英文名称(含汉语拼音)、其他知识产权、本地节目标识(微博、微信、APP、网站)全部毫无疑问的归荷兰Talpa。也就是说Talpa拥有中国好声音版权事实没有遭到败诉,而是全面胜诉。

 


(中国好声音仲裁书结果曝光)


翻译如下:


147. 尽管已有上述保证,仲裁庭仍认为有正当理由对本庭已经作出最终裁定的部分,采取临时手段保护其知识产权,即:

(a) 当地节目名称,即“‘The Voice of China’- Zhong Guo Hao Sheng Yin”;

(b) 当地标识;

(c) 原标识;

(d) 名为“The Voice of China”的微信账号;

(e) 名为“The Voice of China”的微博账号;

(f) 名为“The Voice of China”的The Voice手机应用;以及

(g) 网站域名www.chovioce.com.

(统称,受保护的知识产权。)


根据香港仲裁庭披露的文件显示,灿星将马上失去好声音官网、微博、微信、APP等官方渠道的所有权。


争议焦点:“中国好声音”五个中文字使用权归属问题


根据上述文件内容,香港仲裁原文中并未对“中国好声音”五个中文字表示驳回,因为荷兰方面和星空华文签署的法律协议为英文,因此,就“中国好声音”五个汉字仲裁院本着严谨性,对结果采取了克制和谨慎的态度,表明将在二期审核阶段再做裁决。较为准确的说法是“仲裁庭认为,中文节目名称“中国好声音”的权属可能需要适用中国法律进行判断,因此决定在后续的审理中再对中文节目名称“中国好声音”的权属问题做出判断和裁决。”


因为其他所有部分版权全部归Tapla所有,特别是相应的汉语拼音已经全部归属荷兰方面所有,因此Tapla对“中国好声音”五个中文字的归属只是时间问题。所以灿星之前提出的“驳回”Tapla版权归属问题说法完全不是一个概念,同时也是在混淆视听,。


“诉前禁令”有效 灿星版“中国好声音”仍属违法


针对香港仲裁是否对“诉前禁令”有干扰咨询了知识产权方面的马平律师,他表示,本次仲裁中未做结论的部分,为待定部分,不意味着“驳回”。而“待定”事项,按照法律程序来说,。


根据以上内容显示,本次裁定为中期裁定并非最终结果,因此,,也就是说我们如果看到灿星版“中国好声音”继续播出,将意味着严重的违法行为。另外,灿星方面针对香港仲裁院仲裁中期结果的“断章取义”,,也许还会面临承担更为严重的法律责任。




荷兰Talpa公司官方声明


2016年6月22日,香港仲裁庭(隶属香港国际仲裁中心)发布了对Talpa 有利的一个部分裁决以及临时措施之判决。此临时裁决是在未能做出最终裁决的情况下应Talpa的请求,基于一个紧急、急迫的诉求而做出的。同时,仲裁庭也做出了有利于Talpa的临时措施的裁决,本案的最终裁决待定。


仲裁庭也确认了目前由上海灿星文化广播有限公司制作并原定2016年7月15日上星于浙江卫视“Sing China —歌唱吧中国”不能再延续使用之前非常受欢迎的前四季的《中国好声音》的运作模式。同时仲裁庭也确认了之前星空传媒与梦想强音文化有限公司的执照许可合约已于2016年1月18日终止。


此项禁令同时适用于禁止任何其他使用该保护材料制作任何类的电视节目,根据此项结论,仲裁庭已禁止星空传媒和梦想强音公司继续使用“The Voice Of China”的英语标题以及罗马字体的“中国好声音”,并且还确认了其他几项知识文化产权,包括如下的本地 Logo。



仲裁庭也同时要求了星空传媒和梦想强音采取一切有效措施确保上海灿星和浙江卫视要遵从该禁令。


我们注意到一些不失报道,称仲裁庭并没有对“中国好声音”五个中文字体的独家使用权做出最终裁定。相反,仲裁庭只是觉得目前不能仓促的对该事件做出最终判定。仲裁庭会在今年晚些时候做出最终裁定, 2016年10月在香港召开的听证会上他们将听取专业的建议,Talpa也非常有信心用真相和法律赢得这场仲裁。


同时Talpa的新的授权方唐德国际将在今年晚些时候授权制作新一季第五季的”中国好声音The Voice Of China”


举报 | 1楼 回复

友情链接